Команды навигатора
10 минут

Паста с креветками и черри

к тексту
446
Подготовка 7 минут
Приготовление 10 минут

Ингредиенты (5)

Черри 1 большая горсть
Креветки (крупные) 1 большая горсть
Чеснок 1 зубчик

1

Паста с креветками и черри — одно из тех блюд, которые готовятся едва ли не быстрее, чем съедаются.

Чеснок нарезать "лепестками".

2

На нагретую сковородку с оливковым маслом выложить лепестки чеснока. Их нужно подрумянить с двух сторон, а затем «выловить» — они нужны только для аромата и больше не понадобятся.

3

Положить на сковородку креветки и обжаривать до золотистого цвета.

Тем временем поставить воду нагреваться. Как только закипит, посолить и забросить в нее пасту. Варить по инструкции на пачке — до состояния аль денте.

4

Черри разрезать пополам.

5

Бросить половинки черри на сковородку к креветкам и готовить в течение примерно 5 минут — за это время помидоры как раз должны размягчиться. Посолить по вкусу.

6

Когда сварится паста, переложить ее на сковородку (можно добавить немного воды из кастрюли, чтобы паста не была сухой). 

Готово

Перемешать и раскладывать по тарелкам! Поскольку рыбную пасту не принято посыпать пармезаном, готовое блюдо можно дополнить листьями рукколы. Готово! Приятного аппетита!

4
2голоса

Оцените рецепт

Спасибо за оценку

Поделитесь рецептом

Отзывы (46)

Светлана Гарсиа

Патриоты - умники нарисовались)) не надо пенять на автора из-за собственного невежества))

17 June 2018 в 01:33
Иван Человеков

Нормальный рецепт. Готовил неоднократно. Есть можно. А на слова - плевать. Кто хочет, пусть лопает макароны с помидорами-вишнями)))

9 September 2015 в 00:08
Василиса Премудрая

лепестки - это форма нарезки, кулинарный термин. Лепестки чеснока, лепестки миндаля, и т.д. Могут быть даже свекольные лепестки и, например, рыбная стружка quot)

22 August 2014 в 16:31
Рита

хотела бы я посмотреть, как вы будете из них вырезать попки , учитывая их размер =D а вообще помидоры черри подразумевают употребление в пищу целиком, это так для общего развития)

22 August 2014 в 14:27
Наталья Безымянных

А чтой-то даже попки у помидор не срезала!? Пипец,кулинарка!

19 December 2013 в 19:13
Алла Карамышева

Супер новый рецепт. Не надоело? Больше писать не о чем?

8 June 2012 в 21:03
Олеся Голозио

В кулинарии, итальянское выражение al dente означает макаронные изделия и (реже) рис или бобы, которые были приготовлены таким образом, чтобы они получились твердоватыми, но не жёсткими.

8 June 2012 в 15:04
Oleg

Зажрался он !

8 June 2012 в 11:00
Oleg

Всё гениальное - просто !

8 June 2012 в 10:59
YuliaAP

А слово паста в русском языке имеет совсем другой смысл. И, честно, не знаю что такое аль денте . Поддерживаю тех, кто высказался за грамотный перевод. А рецепт сам хороший. И вполне известный. А кому хочется говорить на английском или итальянском, пусть говорят, это хорошо. Но не надо его путать с русским.

8 June 2012 в 10:46
Танюша

:-) а Жасмин?!?! Разве это по украински)

8 June 2012 в 09:03
ColibRi

Какая разница какие слова главное вкус!!!а креветки отварить перед этим,или сырые поджарить?

8 June 2012 в 07:53
Meadow K

меня смутило лепестки чеснока .?? Автор, видимо, полагает, что это цветок.))

8 June 2012 в 01:08
Елена Елена

Блюдо на один раз. Больше не захочешь.Мой муж сказал: очень вкусно, а теперь, можно что-нибудь, нормальное?

8 June 2012 в 00:15
Людмила Бахмачук

Рецепт - супер, готовила много раз. Но в итальянской кухне вместо воды добавляют пол стакана сухого ( не дорогого) белого вина. Такой же рецепт и с мидиями, вместо помидор ( можно и с ними) добавить мелко нарезанную петрушку.

7 June 2012 в 23:48